В Оренбурге состоялось торжественное награждение победителей XIV Открытого Евразийского конкурса на лучший художественный перевод Eurasian Open 2017. В этом году в соревновании переводчиков приняли участие жители не только России, но и Италии, Чехии, Германии и Мексики, — сообщает пресс-служба минкульта области.
Победителями в номинации «английский язык» стали писательница, редактор сетевого литературного журнала «Камертон» Светлана Замлелова из Сергиева Посада и преподаватель Московского суворовского военного училища Евгения Ярославцева. Лучшими переводами с немецкого языка признаны работы крымчанки Елены Зубаровской и преподавателя математики из Орска Татьяны Уразовой. Жюри поощрило аспиранта филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета Егора Бычкова за перевод поэтического произведения с испанского языка.
Источник: Копейка
[1] — Сергиев Посад и его район - регион с богатейшей историей. История Сергиева Посада насчитывает почти семь веков богатой событиями жизни. Троице-Сергиев монастырь был основа 1337 году преподобным Сергием Радонежским. В XIV — начале XV вв. вокруг монастыря возникли несколько поселений (Кукуево, Панино, Клементьево и др.), объединенные в 1782 году по Указу Екатерины II в город, названный Сергиевским Посадом. С 1930 по 1991 год Сергиев Посад носил название Загорск, в память погибшего секретаря Московского комитета партии В.М. Загорского, затем городу было возвращено историческое название. подробнее...